Les Cyniques grecs Ikiniken igrikkiyen
Appel pour un 20 avril festif et festoyant

Appel pour un 20 avril festif et festoyant

Et si, pour une fois, nous changions notre méthode de faire de la politique....

L'athéisme, tendance contre-productive face à l'islamisme en Kabylie

L'athéisme, tendance contre-productive face à l'islamisme en Kabylie

             Un athée, dans un village kabyle,...

Islam kabyle ou retour du refoulé chrétien?

Islam kabyle ou retour du refoulé chrétien?

              Dans cet article,...

Brûler la terre pour conquérir les esprits...

Brûler la terre pour conquérir les esprits...

" Il est un arbre dont je n'entends pas dire qu'ait germé son pareil ; un arbre invaincu, arbre...

La lutte culturelle ou l'impossible victoire?

La lutte culturelle ou l'impossible victoire?

            Selon Régis Debray «Une...

Tisnalalit ou la Renaissance

Tisnalalit ou la Renaissance

Le phénix ou phoenix, mot grec Phoînix, qui signifie "Pourpre" est un oiseau légendaire, doué...

Le défi kabyle

Le défi kabyle

               La Kabylie peut...

La Kabylie, une terre méditerranéenne

La Kabylie, une terre méditerranéenne

              Par ses paysages et...

Les Maîtres de vérité en pays kabyle (4)

Les Maîtres de vérité en pays kabyle (4)

                "Elle se tient...

Pourquoi ce site?

Pourquoi ce site?

  « Notre propos sur ce site est de rendre la Kabylie à sa dimension méditerranéenne,...

Nos ancêtres adeptes du soleil

Nos ancêtres adeptes du soleil

                ...

Qu'Athéna nous protège !

Qu'Athéna nous protège !

            Il fut un temps, le monde...

Pour une loi réprimant le blasphème

Pour une loi réprimant le blasphème

Voici une contribution de notre ami et maître, Jean-Michel Lascoux, ancien professeur de Lettres...

La mort dans le regard

La mort dans le regard

              Acrésios, roi d'Argos a une fille qui s'appelle Danaé. Selon l'oracle, si cette...

Religion et liberté en Kabylie

Religion et liberté en Kabylie

      "La bête arrache le fouet au maître et se fouette elle-même pour devenir maître, et ne...

L'homme ancien et l'idée de dieu

L'homme ancien et l'idée de dieu

Pour le monothéiste, Dieu est unique. La croyance, pour ce dernier, est très simple. Dieu,...

Le monstre dans l'imaginaire kabyle

Le monstre dans l'imaginaire kabyle

Awaγzen, ogre ou cyclope...

Apulée - Eros et Psyché (texte latin)

Apulée - Eros et Psyché (texte latin)

  (Apulée L'âne d'or ou les Métamorphoses Livre IV) [28] Erant in quadam civitate rex et...

Afulay - Iṛus d Psukki :-: Apulée - Eros et Psyché

Afulay - Iṛus d Psukki :-: Apulée - Eros et Psyché

    (Texte latin) Iṛus d Psukki     Amacahu, deg yiwet n turbit1, llan...

Anẓar, Ilibbiyen, Igrikkiyen d Ilaṭiniyen

Anẓar, Ilibbiyen, Igrikkiyen d Ilaṭiniyen

Imezwura-nneγ ttgen aṭas n wazal i tmeddurt d wayen sen-d-yezzin. Ttidiren s wayen...

VIII. Timecreṭ, le centre du cercle

VIII. Timecreṭ, le centre du cercle

              La viande de...

Les Maîtres de Vérité en pays kabyle (3)

Les Maîtres de Vérité en pays kabyle (3)

        L'oracle et la...

Pour une nouvelle Numidie ! Mise au point (2)

Pour une nouvelle Numidie ! Mise au point (2)

      Le mythe est le discours d’une société sur elle-même.   Il nous...

Les Maîtres de vérité en pays kabyle (2)

Les Maîtres de vérité en pays kabyle (2)

  La Vérité des saints kabyles   Pour les Grecs de l'âge...

VII. Timecreṭ, dans l'oeil du monothéisme

VII. Timecreṭ, dans l'oeil du monothéisme

    Dans cet article, nous allons essayer d'étudier un exemple parfait de...

VI. Timecreṭ, partage de compensation

VI. Timecreṭ, partage de compensation

                    Timecreṭ est une pratique qui met fin, durant un jour, aux inégalités...

Les Maîtres de Vérité  en pays kabyle (1)

Les Maîtres de Vérité en pays kabyle (1)

  Tidett, Vérité en kabyle, est presque sur toutes les lèvres et...

La Kabylie et la religion

La Kabylie et la religion

              Le villageois kabyle...

Epictitus, Afuslibri - Epictète Manuel

Epictitus, Afuslibri - Epictète Manuel

I. Ta eph'hémin ta ouk eph'hémin (Ayen icudden ɣer-nneɣ d wayen ur ncudd ara...

Nos ancêtres, vous dites? Lesquels ?

Nos ancêtres, vous dites? Lesquels ?

              Les Kabyles disent...

Tous azimuts: contre le Berbère

Tous azimuts: contre le Berbère

         Nous allons, dans cet article, voir comment...

Si l'Afrique du Nord m'était contée...

Si l'Afrique du Nord m'était contée...

En ce moment, nous lisons énormément de choses dans les journaux et sur les pages des réseaux...

Le paganisme, à l'épreuve du monothéisme

Le paganisme, à l'épreuve du monothéisme

Nna Tassadit, une vieille femme kabyle, dans son champ, vaque à ses activités champêtres....

Le réveil du Lotophage

Le réveil du Lotophage

  "Mais, à peine en chemin, mes envoyés se lient avec les Lotophages qui, loin de méditer le...

 Mammeri:

Mammeri: "L'arbre de mon climat à moi, c'est l'olivier"

      "L'arbre de mon climat à moi, c'est l'olivier ; il est fraternel et...

"La culture ne s'hérite pas, elle se conquiert" Mise au point

  Si nous nous intéressons aux cultures antiques grecques et latines, ce n'est pas pour...

Tafigurit n ddunit ɣer Yemzwura-nneɣ

Tafigurit n ddunit ɣer Yemzwura-nneɣ

(ixf amezwaru) Imezwura-nneγ ttgen aṭas azal i tmeddurt d wayen sen-d-yezzin. Ttidiren...

Les Berbères ont le droit de revendiquer leur part de l'héritage gréco-latin

Les Berbères ont le droit de revendiquer leur part de l'héritage gréco-latin

  Entretien réalisé par le correspondant de la Tribune à Tizi...

  • Appel pour un 20 avril festif et festoyant

    Appel pour un 20 avril festif et festoyant

  • L'athéisme, tendance contre-productive face à l'islamisme en Kabylie

    L'athéisme, tendance contre-productive face à l'islamisme en Kabylie

  • Réhabiliter Anzar, plus qu'une urgence!

    Réhabiliter Anzar, plus qu'une urgence!

  • Islam kabyle ou retour du refoulé chrétien?

    Islam kabyle ou retour du refoulé chrétien?

  • Brûler la terre pour conquérir les esprits...

    Brûler la terre pour conquérir les esprits...

  • La lutte culturelle ou l'impossible victoire?

    La lutte culturelle ou l'impossible victoire?

  • Tisnalalit ou la Renaissance

    Tisnalalit ou la Renaissance

  • Le défi kabyle

    Le défi kabyle

  • La Kabylie, une terre méditerranéenne

    La Kabylie, une terre méditerranéenne

  • Les Maîtres de vérité en pays kabyle (4)

    Les Maîtres de vérité en pays kabyle (4)

  • Pourquoi ce site?

    Pourquoi ce site?

  • Identité religieuse, entre étiquette et ressentiment

    Identité religieuse, entre étiquette et ressentiment

  • Nos ancêtres adeptes du soleil

    Nos ancêtres adeptes du soleil

  • Qu'Athéna nous protège !

    Qu'Athéna nous protège !

  • Pour une loi réprimant le blasphème

    Pour une loi réprimant le blasphème

  • La mort dans le regard

    La mort dans le regard

  • Religion et liberté en Kabylie

    Religion et liberté en Kabylie

  • L'homme ancien et l'idée de dieu

    L'homme ancien et l'idée de dieu

  • Le monstre dans l'imaginaire kabyle

    Le monstre dans l'imaginaire kabyle

  • Apulée - Eros et Psyché (texte latin)

    Apulée - Eros et Psyché (texte latin)

  • Afulay - Iṛus d Psukki :-: Apulée - Eros et Psyché

    Afulay - Iṛus d Psukki :-: Apulée - Eros et Psyché

  • Anẓar, Ilibbiyen, Igrikkiyen d Ilaṭiniyen

    Anẓar, Ilibbiyen, Igrikkiyen d Ilaṭiniyen

  • VIII. Timecreṭ, le centre du cercle

    VIII. Timecreṭ, le centre du cercle

  • Les Maîtres de Vérité en pays kabyle (3)

    Les Maîtres de Vérité en pays kabyle (3)

  • Pour une nouvelle Numidie ! Mise au point (2)

    Pour une nouvelle Numidie ! Mise au point (2)

  • Les Maîtres de vérité en pays kabyle (2)

    Les Maîtres de vérité en pays kabyle (2)

  • VII. Timecreṭ, dans l'oeil du monothéisme

    VII. Timecreṭ, dans l'oeil du monothéisme

  • VI. Timecreṭ, partage de compensation

    VI. Timecreṭ, partage de compensation

  • Les Maîtres de Vérité  en pays kabyle (1)

    Les Maîtres de Vérité en pays kabyle (1)

  • La Kabylie et la religion

    La Kabylie et la religion

  • Epictitus, Afuslibri - Epictète Manuel

    Epictitus, Afuslibri - Epictète Manuel

  • Nos ancêtres, vous dites? Lesquels ?

    Nos ancêtres, vous dites? Lesquels ?

  • Tous azimuts: contre le Berbère

    Tous azimuts: contre le Berbère

  • Si l'Afrique du Nord m'était contée...

    Si l'Afrique du Nord m'était contée...

  • Le paganisme, à l'épreuve du monothéisme

    Le paganisme, à l'épreuve du monothéisme

  • Le réveil du Lotophage

    Le réveil du Lotophage

  • Feraoun:

    Feraoun: "Nous sommes riverains d’une même mer, tributaires d’un même climat et fixés sur la même...

  •  Mammeri:

    Mammeri: "L'arbre de mon climat à moi, c'est l'olivier"

  • "La culture ne s'hérite pas, elle se conquiert" Mise au point

  • Tafigurit n ddunit ɣer Yemzwura-nneɣ

    Tafigurit n ddunit ɣer Yemzwura-nneɣ

  • Les Berbères ont le droit de revendiquer leur part de l'héritage gréco-latin

    Les Berbères ont le droit de revendiquer leur part de l'héritage gréco-latin

 

Win yuγen tanumi yeqqar libriwat, ur yegguni ara libri-yagi akken ad yissin azal n tfiluẓufit. Maca yeẓra d akken iẓuran n tfiluẓufit fkan imγi di tmurt n Tegrikt. D Igrikkiyen i s-yefkan isem, i s-igan ccan, i tt-yesulin sennig tmusniwin nniḍen.

 

Timura yeṛwan assa-agi, tidak yenernin, neγ ma tram amḍal umalu, ukint zik s wannect-agi. Si zik i zzint γer tala n tmusni : tala tagrikkit. Deg-s i d-ugment ayen akk swayes ssulint taγerma-nnsent d yedles-nnsent. Γer Yegrikkiyen i lemden ameyyez d wawal, γer Yegrikkiyen i lemden ameslay d wazal n umeslay. Igrikkiyen m ara gerwen, ur gerrwen akken ad slen i win igelden fell-asen, gerrwen akken ad meslayen ger-asen. Yal Agrikki γur-es tilelli n umeslay. Yal Agrikki γur-es ṛṛay, γur-es tikta-ines. Igrikkiyen ur ttaggwaden ara ameslay. Ula d lekteb ttakken-as azal, imi qarren d akken lekteb d abrid yettawin γer tidett. "Igrikkiyen n zik ur ttlumun ara γef win yeskeddiben, ttlumun γef win yettamnen." akka i s-yenna Nietzsche.

Igrikkiyen, llan am yegduden nniḍen, ttamnen s igennawen, ttidiren s leqwanen n igennawen. Awal, imiren, di tallit taṛkayit, yettunefk kan i tlata yemdanen : agellid, aguram d umedyaz. Tlata-yagi, d wiggini i wumi qarren : "Imawlan n tidett". Amezwaru, γur-es tazmert; wis-sin yettkacaf; ma d wis-tlata yettwali ayen ur ttwallin ara yemdanen nniḍen, isel i wayen i wumi ur sellen ara wiyiḍ. Ttγilen-as d timuzatin i yessefruyen iqurra-nnsen. Ttγilen-as d akken imedyazen ssnen tameslayt tagenwit.

 

Igduden n Tegrikt lawan-nni umnen d akken igeliden d tardeft n igennawen. Degmi sen-tettunefk tgelda deg igenni, ayen ara d-inin, yiwen ur yezmir ara ad ten-yesklelli. Wa yeqqar-asen nek d mmi-s n Dzus, am umefrur Alexandṛus Umiggas, ulama netta yegled di tallit tahillinit. Imedyazen, nutni llan diγen smuzgun-asen aṭas Yegrikkiyen, imi ssnen tameslayt, ssnen ad cnun γef tmurt, γef terwest, γef urigu n ddunit. Degmi di tallit-nni taṛkayit, Igrikkiyen ḥemmlen aṭas Hisyudus d Humiṛus. Ladγa Humiṛus, d wayen yecna iselmaden Yegrikkiyen i warraw-nnsen. Imi di tmucuha-nni i d-yeğğa Udissiyus d Iliada, tella aṭas n tmusni : amek ara yebnu wemdan aγeṛabu, amek ara yinig γef aman, amek ara yessufeγ abrid deg yilel, anda d-zgant tmura tibeṛaniyin, amek ttidiren Yegduden nniḍen, ladγa igduden-nni i γef d-iεedda Udissus deg Yinig-nni-ines, asmi d-yuγal di lgirra n Yulyus. Di ccna n Humirus d Hisiyudus, yella wamek ara tzerεeḍ, amek ara tleqmeḍ, amek ara tkerzeḍ, amek ara tmegreḍ, amek ara tesrewteḍ, amek ara trebbiḍ lmal, amek ara teẓẓuḍ, amek ara tgeḍ abinu; yella wamek ara tebnuḍ axxam, amek ara tgeḍ syaγa, amek ara tesfsiḍ uzal d uxulxu, amek ara tmesleḍ afexxaṛ... Imedyazen-agi, ladγa sin-agi, d lakkul n Yegrikkiyen. Imedyazen-agi i wumi qqaren Iyadiyen, ccnan ula γef uriggu n ddunit, γef tlallit n igennawen neγ idiyusen, γef wansi d-yekka wemdan... Llan diγen igguramen, wagad iqerben s igennawen, wagad yettkacafen, yeẓran d acu ara yeḍrun γer zdat. Atnad ihi tlata yemdanen i yeṭṭfen tidett di tallit taṛkayit.

 

Deg lqern wis-VII zwar tallit-agi-nneγ, Igrikkiyen snulfan-d tačiṭa. Tačiṭa-yagi sbedden-tt γef leqwanen n wemdan. Kksen leqwanen n igenwan, gan leqwanen-nnsen. Deg imiren Igrikkiyen uγalen d ikiwisen. S tčiṭa-nni i d-snulfan, snulfan-d lpulitik. Syen gerrwen, ttmeslayen ger-asen γef ddunit-nnsen d wayen iccudden γer-s. Snulfan-d taγdemt neγ tidikkit. Sulun, asmi yuγal d aqerru n tčiṭa n Watinay, yekkes ttaṛ. Yesufγ-d lqanun d akken m ara ineγ yiwen wayeḍ, ur ilaq ara tafamilt n widak-nni akken i wumi nγan ad d-rren ttaṛ imawlan. Tamgerṭ tuγal d taluft n tmetti, d taluft n teγdemt.

 

Maca di lqeṛn-nni n wis-VI zwar tallit-agi-nneγ, fγen-d diγenna ifizikiyen. Wiggi d imusnawen i wumi sawalen "Imusnawen zwar Sukṛatis". Imusnawen-agi llan deg-sen wagad i ittwasnen am Dimukrittus, Hiṛaklittus, Ṭalis, Piṭagurus, Hipikṛatis, Parminidis, atg. Imusnawen-agi, ula d nutni uran γef wurbi d urigu n ddunit. Maca wiggi, mačči am Hisyudus d Humiṛus, εeṛḍen ad fehmen s tmusni tafrart amek i tebna ddunit-agi, amek i d-yusa wemdan γer-s. Ṭalis yenna kulci yekka-d seg waman; Hiṛaklitus yenna kulci yekka-d di tmes, Paṛminidis, netta yenna d akken kulci yusa-d deg warya d waman d wakal... M d Dimukrittus, netta yenna d akken kulci yusa-deg uṭumus.

 

S imusnawen-agi ikecmen yegrikkiyen annar n tmusni, maca tamusni tagrikkit tewweḍ s igenni asmi yekcem lqeṛn wis-V zwar tallit-agi-nneγ. Lqeṛn i wumi qqaren "Tallit taklasikkit" neγ "Tallit n Piriklis", anda tatṛajiddit d tfiluẓufit ufrarent-ed dayen kan, ladγa di tallit n Plaṭunus.

 

Di lqeṛn wis-V zwar tallit-agi-nneγ, Igrikkiyen, ladγa Itnayiyen ufraren-d sennig tmura meṛṛa. Ulac aḥric i ttun. Uγalen ğğehden di kulci, ama di lpulitik, ama di tẓuri, ama tmusni. Tačiṭa n Watinay tuγal d taripublikt tameqqrant, tuγal maḍi d tamanaγt n umaḍal agerakali. S kra n win iran ad yelmed ad iṛuḥ γer tčiṭa n Watinay.

 

 

Tilelli tagrikkit

 

Si zik, Igrikkiyen ttran tilelli. Maca di lqern wis-V, asmi d-zeḍmen fell-asen Ifeṛsiyen akken ad sen-kksen tamurt-nnsen, deg imiren, Igrikkiyen, s tidett, ukin s wazal amuqran i tela tlelli. Di lgirra-nni ger-asen d Ifeṛsiyen, iban-d wemgarad yellan gar sin yegduden-agi. Agdud afeṛsi yummen kan s ugellid-nni amuqran afeṛsi i yegelden fell-as. Yejna zdat-s. S yes-s i yettgalla. Agellid-agi yetteg akken i s-yehwa. Ulac akk d acu neγ win i yezemren ad s-yeg tilas. Ma d agdud Agrikki, netta, γas akken yeṭṭef di tlelli, yella wayen yerra sennig-s, sennig tlelli-nni. Yella wayen yerra sennig kullec. Wagi d Lqanun. Γer Yegrikkiyen, lqanun yekka-d ula sennig igelliden. Ḥaca lqanun ittagaden Yegrikkiyen. Anect-agi, yella di tudrin n Leqbayel. Ulac ayen yellan sennig lqanun n taddart. Win t-yeṛzan, ad ixelleṣ neγ ad yeffeγ di ttufiq. Ulac win i yezemren ad yerwel i lqanun n taddart. Degmi qarren zik-nni : « Nekni meẓẓiyit, lecγal n taddart muqrit. »

 

Igrikkiyen n zik, werğin ten-yeseqdec wegdud nniḍen, imi ssnen d acu i d azal n tlelli. Ula d Iṛumaniyen, asmi kecmen tamurt tagrikkit di lqern wis-II zwar tallit-nneγ, xas ugaren-ten deg imenγi, maca, ugmen-d γer-sen tamusni. Akken qqaren Iṛumaniyen ṛuḥen ad slemden Igrikkiyen, tagara ufan iman-nsen d inelmaden. Ugmen-d γer-sen ula d azal n tlelli. M ara ten-tawḍeḍ γer tlelli-nnsen, ur ttagwaden ara, ur ttwexiṛen ara ula zdat n igennawen-nnsen. Tecfam akw γef Udissus, asmi ira ad yuγal γer wexxam-is. Iqubel urfan n Neftun, agellid n Yilel. Ur t-yugad ara. Ur s-yekni yara. Akka igan Yegrikkiyen. Werğin jnan zdat yegduden nniḍen. Snulfan-d leqwanen yelhan i s ara idirren akkenni, ṭṭfen deg-sen, ttagwaden-ten, ttnaγen fell-asen, ṭafaren-ten akken iwata. Akken qarren, agdud i wumi igelzen leqwanen-ines, i t-yeggunin d Taṭiranit. Leqwanen n tmurt n Tegrikt mačči d uguren, leqwanen n tmurt n Tegrikt sdarayen tdikit* neγ taγdemt d tlelli.

 

Anect-agi, ur t-nettaf ara γer yegduden nniḍen. Di Maṣer, kulci ibedd i lmend n Farun. Kulci d ayla-ines : ama d tamurt, ama d imdanen-is. Yeqqar-asen maḍi i wegdud-ines d akken netta d mmi-s n ugennaw, ma mačči d netta i d agennaw maḍi. Akkagi akw igan yegduden n usammar, Ifeṛsiyen, Icinwayen, Aṛaben D tagi i d tissirit-nnsen. Γer-sen yella ugellid amuqran, yella sselṭan, yella lewzir, yella nnbi, yella Ṛebbi Annect-agi, mazal-it ar ass-a. Agellid n Lmeṛuk, akken ad yeqqim i lebda γef atṛun, mazal yeqqar-as i wegdud-ines d akken netta yefruri-d di nnbi. Γer Yegrikkiyen, ulac annect-agi, yella kan Lqanun. Akken qarren Ilaṭiniyen : Lqanun yeweṛ, maca d lqanun.

 

Atah d acu i yewwin imezdaγ n Atinay akken ad sallin taripublikt d tdimukṛatit di tčiṭa-nnsen. Taṛipublikt tebna γef Leqwanen. D nutni i d tidett. Snulfan-d tadimukṛatit, tagelda n umeslay, imi si zik γer-sen tagrawt anda gerrwen, ttmeslayen, ttdukklen, beggsen akw i wayen yellan, ama i talwit, ama i lgirra. Assagini, akk timura yenernin, timura yeṛwan, d tidak-nni d-yugmen di tsirit n Atinay, d tidak-nni i yegan ayen gan Yegrikkiyen n zik. Timura, anda ameslay yela azal, anda llant tseqquma, anda tella tlelli n umeslay. Di tmura yenernin, yal akiwis* yezmer ad d-yefk ṛṛay-is. Di tmura tiṭiraniyin, yiwen mačči yezmer ad d-yehdeṛ "Yenna-d Ṛebbi", "yenna-d nnbi", "yenna-d ugellid", "yenna-d sselṭan", "yenna-d ccix", "yenna-d uğaddeṛmi…" Igduden n tmura-yagi werğin llant tisequma deg umezruy-nnsen, werğin gerwen, werğin meslayen ger-asen. Yiwen kan i yettmeslayen deg wemkan-nnsen. Igrikkiyen ttran ameslay. Win ur d-nheddren ara γer-sen, winna qarren-as ur yenfi ara. Akken qarren Leqbayel m ara yilli yiwen d asusam, werğin d-yefki ṛṛay-is di tseqquma, qarren-as : « Winna am win yernan turett i texxamt. »

 

Lqeṛn wis-V agrikki

 

Awal n Tfiluẓufit yekka di tmeslayt tagrikkit "Philosophia" - Philo : amdakkel neγ win iḥemmlen, Sofia : tamusni. Ifiliẓufiyen igrikkiyen bdan anadi γef iberdan yessufuγen γer tidett. Maca yal afiluẓuf d acu n webrid i d-yewwi. Γef wayagi i guten iberdan neγ teskula n tfiliẓufit, γef wayagi i ttemgaraden ger-asen wagad iḍefren tamusni-yagi.

 

Tamurt n Tegrikt d dduḥ n Tifiluẓufit. Syen teffeγ γer tmefrurt n Ṛuma, syen sakkin tuγ akk ddunit, ladγa tama n umalu n umaḍal, am Yuṛupa, ladγa di tallit i wumi qarren "Tallit n tafat."

 

Tafiluẓufit tlul di tmurt n Tegrikt ger lqern wis-VI d wis-V zwar tallit-agi-nneγ. Di leqrun-agi i d-tenulfa di tidmi neγ di tlugust tallaγant. Syen i d-tebda tmusni tafrart, tagi i γ-d-yewwḍen ass-agi. Imusnawen igrikkiyen snulfan-d tamusni tamaynut mgal tamusni taqdimt, tinna yebnan γef tmucuha d ddin. Llan deg-sen wagad musnawen aṭas, am Plaṭunus d Arisṭutilis. Maca Tafiluẓufit tella γer yegduden meṛṛa, ula d widak-nni i wumi qarren Yegrikkiyen "Ibaṛbaṛen", maca di tmurt n Tegrikt i tt-uran, i s-gan leqwanen, i tt-feṣlen, i s-fkan udem-agi tella akka tura.

 

Lpulitik, tadimukṛatit d tkiwisit

 

Imi llan yegduden nniḍen fkan ṛṛay i igelliden-nnsen ttgen ayen i sen-yehwan, Igrikkiyen nutni, snulfan-d tadimukṛatit : ṛṛay i wegdud. Yal amezdaγ n tčiṭa n Watinay, ma yedda-d di tesγart, yezmer ad yuγal d amṛayi γef tčiṭa-ines. Yerna yal tikkelt m ara d-tger tesγart yiwen ukiwis atinayi, issefk-as ad d-yefk leḥsab i ikiwisen itinayiyen. Yerna diγen win d-tger tesγart akken ad iṛṛay, ur yettεeṭṭil ara. Mi ixdem ciṭuḥ, ilaq-as ad yeğğ amkan-is. Maca ṛṛay ur ttikkin ara deg-s ibeṛaniyen, iseklafen d tlawin.

 

Agad yeṭṭfen ṛṛay d nutni i ibenun ayen akk i ilaqen i imezdaγ n tčiṭa : izuliγen, iberdan, tigerwa, idasen d wayen ttiḥwiğğen ikiwisen n tčiṭa.

 

Tiγdemt neγ tidikit

 

Yal akiwis, ma tegrit-id tesγart, izmer ad yikki di jijma γer tama n juğ. D nutni i ttigezmen tagara.

 

Idrimen

 

Di tčiṭa n Atinay i d-snulfan tipyasin n yedrimen i tikkelt tamezwarut. Snulfan-tent-id akken ad gen yis-sent lkumiṛs.

 

Tyaṭṛ, arti d tira

 

Di tyaṭr neγ deg umezgun agrikki yella kulci. Yella udiskuṛ, lmuzigga, aceqquf neγ lmaṣk, ikkustimen, tiγawsiwin n turart d yemruran yetturaren γef tsekla. Ttgen tatṛajiddit i d-yettalsen γef tallit n ihuṛiyen, imyura dγa yettwasnen deg warti-agi neγ di tnaẓurt-agi, llan Ayxuluṣ, Sufuklus d Uripidus. Ar tama n tetṛajiddit tella tkumiddit : tagi d ticeqqufin n teḍsa, anda imyuraren sfuttuyen deg ikiwisen n tčiṭa, ladγa imṛayen-is. Deg warti-agi amyaru yettwasnen aṭas d Arisṭufanus.

 

Ar tama n Tyaṭr, llan diγen yirxitktunen akk d wid yettzewiqen ixxamen n baylek, am yegṛafusen neγ yeskulftuṛen : wid isebγen d wid yessalayen igelma. Llan sin inaẓuren ttwasnen aṭas di teskulftuṛt, wiggi d Fidyas d Pṛaksitilis. Asmi yesulli Piriklis takrupulist n Atinay, d Fidyas i iyefren d ccaf n twuri.

 

Uraren n ulampus

 

Igrikkiyen d nutni i d-yesnulfan uraren n Ulampus. D nutni i d-yesnulfan leqwanen n wuraren-agi. Uraren-agi ttillin-d di tmurt n Tegrikt yal 4 ssnin. M ara d-awḍen wuraren-agi, ttawin-d talwit. Ma tella lgirra, tḥebbes, ḥacama fukken wuraren-agi.

 

Tibbibliyuttikkin

 

Zwar Igrikkiyen, ulac ixxamen anda igduden jemεen libriwat-nnsen. D nutni i d-yesnulfan tibbibliyuttikkin.

 

Tafiluẓufit d tmusni

 

Ulama Plaṭunus d Arisṭutilis snulfan-d tafiluẓufit tatrart, maca amgared-nnsen yegla-d s waṭas n nfeε i tmusni tagrikkit. Plaṭunus, adyalistikki, winna yettwalin s igenni; ma d Aristitulis, netta d ariyalistikki, winna yettwalin γer lqaεa, ayen yellan, ayen ibanen.

 

 

Taskula n tfiluẓufit tagrikkit

 

Tallit zwar-Sukṛatis (Tallit taṛkayit)

 

Tazwara tella teskula n ifiluẓufen zwar-Sukṛatis. Tagi tebda-d di tegzirin n Yiyunya d tegzirt n Sisilya di tlemmast n lqern -VII almi d tallit n Sukṛatis. Γas ma llan kra n ifiluẓufen yeddren di tallit-nni n Sukṛatis, maca sawalen-asen ifiluẓufen zwar-Sukṛatis imi mazal ṭṭfen di tikta-nni d-snulfan ifizikiyen imezwura.

 

Taskula tis-I d taskula n Tanyunit. Ger ifiluẓufen n tsukla-yagi yella Ṭalis n Militus, Hiṛaklitus d Anaksiminis. Ifiluẓufen n tskula-yagi, nutni, ttnadin s wacu i γef yebna wurbi. Yal yiwen deg-sen d acu i d-yufa. Ṭalis yeqqar d akken kulci yekka-d deg waman, Anaksiminis, netta, yeqqar kulci yusa-d deg warya. Hiṛaklitus, γas akkenni mačči n tegzirin n Yiyunya, maca qnen-t imusnawen γer tsukla tanyunit. Hiṛaklitus, netta, yekka-d di Yifisu. Γur-es, kulci yeffeγ-d di tmes. Hiṛaklitus yenna-yas : "Kulci yettmettat, kulci yettεeddi."

 

Tasukla tis-II n tfiluẓufit-agi tamezwarut, qarren-as Tasukla n taṭalikkit : wiggi d ifiluẓufen igrikkiyen yettidiren di tmurt n Ṭelyan, ladγa di tegzirt n Sisilya, am Umpiduklus. Taskula taṭalikkit yesnulfa-tt-id Piṭagurus. Ifiluẓufen-agi d nutni i d-yennan i tekkelt tamezwarut d akken iṭij yeṭṭef talemmast n kosmos. Umpiduklus yuffa d akken ddunit tga s 4 ilemten : aman, arya, times d wakal. Umpiduklus, γer-s, d tayri d lkeṛh i γef ibedd kulci.

 

Taskula tis-III d taskula n talyatikt. Yella ger-asen Gzinufanis, Paṛminidis d Zinun n Ilya. D waggini i d-yesnulfan tadidaktit. Wiggini d nutni i yeqqaren : Ulac d acu i d-yekkan deg ulac; ulac d acu i d-yebdan, ulac d acu ara i yfakken.

 

Tasukla tis-IV d tasukla taṭumust. Win musnawen aṭas di teskula-yagi d Dimukriṭus. D wiggi i d-yuffan aṭumus.

 

Tasukla tis-VI d tasukla taṣufismit. Wiggi ttfiluzufiyen γef kulci, mačči γef wurbi kan. Ger wid yettwasnen deg-sen llan Pṛuṭaguras d Guṛgyas. D wigi i d imenza i d-yesnulfan tadinṭulujit1 neγ titekt2.

 

Tallit n Sukṛatis (Tallit taklaṣikkit)

 

Tallit n Sukṛatis tebda di lqern wis-V zwar tallit-nneγ.

 

Tasukla tis-I d tasukla takkadimit. Tasukla-yagi d tin d-yesnulfa Plaṭunus. D anelmad n Sukṛatis. Plaṭunus netta yettnadi iberdan i ilaq ad yeḍfer wemdan akken ad yuγal yelha. Awal amenzu n Sukṛatis : "Issin iman-ik s yiman-ik." - Sukṛatis yesexdem aṭas tamiṭudit tadidaktit. Mara yettmeslay d wayeḍ, ad t-yesteqsay, winna nniḍen ad s-d-yettara. Sukṛatis sawalen-as "lqibla", imi yessen ad yessirew allaγen.

 

Tasukla tis-II d tasukla n tlikit. Tasukla-yagi yesnulfa-tt-id Arisṭutilis. Arisṭutilis yumen kan s wayen yellan. Netta, γer-s amdan, mačči d lmektub i t-yesselhuyen, maca dayen kan i ixeddem. D netta i s-yennan : "Amdan d lmal afiluẓufi".

 

Tallit tallinistikt

 

Asmi yekfa tallit taklaṣikkit, tamurt n Tegrikt tekcem di tallit talliniskit. Di tallit-agi llant diγen waṭas n teskula.

 

Taskula tis-I d taskula tasṭuyikkit. Isṭuyiken d aggad yettseniden γer lḥiḍ, ttṛağğun, neγ ma tram d agad ur nettayes ara. S tlaṭinit sawalen-as i tfiluẓufit-agi Patientia. Wiggi qarren d akken amdan issefk-as ad yeddu akken ddan waman.

 

Taskula tis-II d taskula tapikurit. Tagi yesnulfa-tt-id Ipikurus. Qarren-as diγen tafiluẓufit n wurtan. Ipikkur yeqqar d akken amdan akken ad yaf iman-is, ur s-ilaq ara ad yettagwad lmut. D netta i d-yeğğan awal-nni : "Lmut ulac-itt γer-nneγ, imi m ara nilli, nettat ulac-itt, m ara tilli, nekwenni ulac-aγ."

 

Taskula tis-III d taskula taskiptikt. Win ttcukkun di kulci. Γer-sen ulac d acu i yellan. Γer-sen amdan ur yezmir akk ad yennal tidett, imi tezga txuṣ. Awal-nnsen : "Ayen kan i ilaqen !" - Γer-sen iḥulfuyen n wemdan ur sawḍen ara akken ad wallin tidett akken tella, iḥulfuyen-nneγ zgan ttakren-aγ. Ulac win isekden akken ilaq, ulac win isselen akken ilaq...

 

Ger tsekula-yagi meṛṛa, tella tsukla takinikit. Tinna i d-yesnulfa ufiluẓuf, deg wesseggwas 390 zwar tallit-agi-nneγ, Antistanis neγ Antistan (- 444/-365) wuγer yelmed Dyuginis neγ Dyujan (-413/-327).

 

Antistan yella d anelmad n Sukṛatis. Asmi yemmut uselmad-ines, iṛuḥ yezdeγ di Kinuẓargis, anda iqebblen "Igrikkiyen" ur nellin ara d iseklafen, maca diγen mazal ur wweḍin ara d ikiwisen. Γef wayagi dγa i sen-nsemman i inelmaden-ines Ikiniken. Antistan yettawi yid-es aεekkwaz, s kra n win d-yusan γer-s akken ad yeselmed, a t-iwwet. Ulac akk win i izemren ad t-iqerreb, ala yiwen. Wagi d Dyujan n Sinupi. Asmi yebγa ad iγer γer Antistan, iḍefr-it. Acḥal n tikkelt i t-iwwet Antistan s uεekkwaz ar uqerruy, maca Dyujan yegguma ad yerr aḍar. Yiwen wass isuγ fell-as Antistan : "Keččini waqila yeqqur uqerruy-ik ?" - Yerra-yas Dyujan, yenna-yas : "Yeqqur ugar aεekkwaz-nni-inek." - Dγa deg wass-nni yewwi-t Antistan. Atah wamek yuγal Dyujan d anelmad n Antistan.

 

Ifiluẓufen ikiniken ttnadin uṭarkiya, tudert anda amdan izmer i iman-is, yettidr s wayen yuhwağ kan d wayen yesεa. Degmi Antistan yelmed γer Sukṛatis, am netta, yummen d akken tudert yelhan tettekk-ed di tudert tafessast, tudert anda amdan yelha kan d wayen t-yegzan, neγ d wayen yellan deg-s. Ayen akk d-yettasen si beṛṛa, ayen ur d-nekkin ara seg-s, winna ulac win i izemren ad t-ibeddel. Degmi yal yiwen ilaq-as ad yesteqneε s wayen yesεa. Asmi steqsan Antistan, nnan-as : "D acu i ilaqen ad tyeg wemdan akken ad yuγal yelha ?" - Yenna-yasen Antistan : "Ilaq-as ad yelmed γer wid yessnen amek ara ineγ deg iman-is ayen n ddir."

 

Llan diγen wagad yuran d akken Ikiniken, semman-asen akkagi γer yeqjan. Imi s tegrikkit Aqjun qarren-as "kunes". Imi Antistan yettidir am aqjun. Antistan, am Dyujan, yettmeslay εinnani, ur yettesteḥi ara; iḍerreg, yettbecic deg uzniq; itett kulci; itett ula d aksum azegzaw. Ur ten-d-tecqi yara akk di medden. Atah acimmi i sen-sawalen i Ikiniken iqujan. Akken qarren Leqbayel m ara wallin yiwen ur yeḥṛif ara, qarren-as : "Anda i itett i iḍerreg." Maca Ikiniken, ma ttmeslayen akkagi, nutni iswi-nnsen mačči d tifuḥit n yimi. Ikiniken ma yella ttzeggiden ameslay, ttgen-t akken kan ad rren s imukan-nnsen wagad yettzuxxun, wagad yesemγaren iman-nnsen d wagad yeččuṛen d nnefxa.

 

Llan diγen wid d-yeqqaren d akken semman-asen ikiniken, imi ttγimin deg yiwen wemkan i wumi qarren "Kunilos", anda ttnejmaεen yiḍan. Am Lycée, anda ttnejmaεen waluben i wumi qarren s tegrikkit "Lycaon", dinna i yeselmad Arisṭutilis.

 

Antistan γur-es acebbub, ur yessirid ara, yerna yettlussu lqec icergen. Yiwen wass yeqqim di tegrawt, akken kan iwala Sukṛatis iteddu-d, iga akka iqeεed akkebbuḍ-is, isekn-ed ijifer n ukkebbud-nni-ines, winna akkenni i icergen. Imuql-it Sukṛatis, yenna-yas : "Effer ijifeṛ-ik yeqersen, baṛka zzux, a Antistan !"

 

Dyuginis neγ Dyujan akiniki

 

Dyuginis n Sinupi neγ Dyuginis akiniki d netta akk i ittwasnen deg teskula-yagi takinikit. Fell-as akk i yuran aṭas imusnawen d yemyura. Ulac win ur t-nessin ara di tmurt n Attikus. Dyuginis yettidir di beṛṛa, am Antistan, yettlussu akkebbuḍ, yettawi yid-es aεekkwaz d tmuziṭ neγ tajelabt yettεeliq ar wemgeṛḍ-is. Dyuginis yekṛeh tudert n imeṛkantiyen, iḥemmel tudert tafessast. Dyuginis ulac akk d acu i yesεa. deg yiḍ, yeggan sdaxel n tbettit. Sawalan-as diγen Yetnayiten "Dyuginis aqjun".

 

Dyuginis γur-es iles qeṭṭiε. Yettmeslay εinnani, yesfuttuy εinnani ula deg imuqranen. Ulac win i iyettaggwad. yekkat ula deg umefrur Aliksandṛus Umiggus, agellid n Makidunya. Asmi i d-yusa a t-iwali, yuffa-t-id yeseḥmay iṭij. Ibedd zdat-es, yenna-yas : "Suter-d akk ayen triḍ, ad k-tefkeγ, a Dyuginis." - Yenna-yas Dyuginis : "Wexxer γef yiṭij-iw !" - Plaṭunus, asmi testeqsan inelmaden-is : "D acu i twallaḍ di Dyuginis ?" - yenna-yasen Plaṭunus : "Dyuginis d Sukṛatis yeffeγ leεqel."

 

Dyuginis d mmi-s n Ikisyus. Ikizyus γur-es lbanka di Sinupi. Baba-s n Dyuginis, asmi teṭṭfen ixeddem idrimen isekkaken, wwin-t γer lḥebs, ma d Dyuginis, netta, yerwel γer Atinay. Sinikus, afiluẓuf alaṭini, yura γef Dyuginis d akken yettlussu akebbuḍ (Tribon), iteddu ḥafi, yeggan sdaxel n tbettit tamuqrant. Dyuginis yettidir swayen s-d-ttakken inelmaden-is. Ticki ur yesεi ara inelmaden, ad tafeḍ yettmetra. Dyuginis yettmetra. Wallan maḍi yettmetra igelma. Asmi testeqsann nnan-as : "Amek armi, a Dyuginis tettmetraḍ igelma n wedγaγ d umaṛmaṛ ?" - Yenna-yas : "Akken ad aγeγ tanumi d tagwayin". - Maca akken t-seγren imestaren-ines, yettidir s cwiṭ. Degmi yibbwas, iwala yiwen wegrud itess aman deg urrawen-is, dγa iga akka, iwwet afus-is γer tjellabt-is, yekkes-d afenğal-nni i deg i itess akken, iḍeggeṛ-it. Yenna-yas : "Imi zemreγ ad sweγ deg urrawen-iw am wegrud-inna, ayγer ara ttawiγ yid-i afenğal ?"- Γas akkenni d afiluẓuf amuqran, Dyuginis ilemmed ula γer iggurdan.

 

Yiwen wass, Dyuginis yeṭṭef aγeṛabu, yunag γer tegzirt n Aygina, ṭṭfen-ten Ipiṛaten, dγa zenzen-t d aseklaf γef Kurintus. Imi t-ṭṭfen di ssuq, iqerb-ed yiwen umeṛkanti akken ad t-isiwem, maca uqbel ad yemsewaq d ipiṛaten-nni t-id-yewwin, yesteqsa Dyuginis, yenna-as : "D acu i tesneḍ ad txedmeḍ ? " - yenna-yas Dyuginis : "Ssneγ ad geldeγ γef yergazen."- Degmi i yeεğeb i wemeṛkanti-nni, iga akka yuγ-it, yerra-yas tilelli-ines.

 

Aṭas diγen i yuran yemyura γef lmut-ines. Llan wagad i yuran d akken Dyuginis yemmut degmi i t-yečča weqjun. Nnan d akken Dyuginis yuffa aqjun itett iγes, iṛuḥ ad s-id-yekkes akken ad t-yečč, dγa yečča-t-id weqjun. Syen sakkin yemmut. Llan wagad yuran d akken yiwen wass yemxaṭar, yečča aqirniḍ d azegzaw, iweḥl-as, dγa yemmut.

 

Dyuginis yemmut di Kurintus. Uqbel ad yemmet yenna-yasen i imdukkal-is ḍeggret-iyi ar ugudu. Maca imdukkal-is ur s-uγen ara awal, neṭlen-t, rnan sullin-as tastilit s umeṛmaṛ n Paṛus, zewqen-tt s ufella s ugelma n weqjun. Uran sufella n umeṛmaṛ-nni :

 

Ula d axulxu ikennu i tewser n wesru,

Maca, isem-ik, a Dyuginis, ula d lebda ur tmeḥḥu.

Imi ḥaca keččini, i d-yeseknen i imdanen, d acu i d tilelli,

D tudert yelhan d-yezgan deg yixef n webrid iqeεden i tikli.

 

 

 

 

 

Nuṭat : 1) Tadikit : du grec Diki/justice. 2) Akiwis : du latin Civis/Citoyen.

1 Tadintulujit : du grec Déontologia/Déontologie.

2 Titekt : du latin Ethics/Etique/Morale.

0
0
0
s2sdefault
X

Right Click

No right click